Versenyfelhívás:
Fordítóverseny
A Gárdonyi Géza Általános Iskola idegen
nyelv szakos tanárai ezúton értesítenek minden kollégát a fordítási verseny részleteiről.
Egy sikeres pályázatnak köszönhetően az
idei verseny ingyenes lesz, nem kell
nevezési díjat fizetni!
Jelentkezni lehet: nevezési lapon (letölthető itt) , postán vagy e-mailben a forditasiverseny@indamail.hu címen.
Évfolyamonként 4 versenyző nevezését
tudjuk elfogadni.
Nevezési
határidő: október 25. ( hétfő)
Az
első forduló angol nyelvből: 2010.
november 8 –án hétfőn 15 00-1600
Az első forduló német nyelvből: 2010. november 9 –én kedden 1500-1600
Helyszín: Gárdonyi Géza
Általános Iskola Győr, Baross G. út 49.
Kérjük, hogy a versenyző gyerekek
angol–magyar, illetve német-magyar szótárt
és íróeszközt feltétlenül hozzanak magukkal!
Az első fordulóban hagyományaink
szerint egy életkoruknak megfelelő, idegen nyelvi szöveget kapnak, amelyet 60
perc alatt kell a lehető legjobban lefordítaniuk magyarra.
A
döntő időpontja: 2010. december 4. ( szombat)
Évfolyamonként
és nyelvenként a 10 legjobb fordító jut a döntőbe.
Sok szeretettel várjuk a versenyzőket,
jó felkészülést kívánunk!
Üdvözlettel: A verseny szervezői
Angol nyelvű mintafeladatok:
5.évfolyam
At a barber’s shop
A man entered a barber’s shop with a boy of five or
six years old holding his hand. He was in a great hurry and he asked the barber
to cut his hair first and later to cut the boy’s hair.
’ He can wait, I want you to cut my hair first,’ he
said.
The barber did as he was told, and when he had
finished the man got out of the chair and the boy took his place. The man
excused himself and said that he was in a great hurry and that he would be back
in a few minutes and would pay for them both. Then he left and the barber began
to cut the boy’s hair. When he had finished he picked the boy up and placed him
in a chair to wait. He gave him a magazine to look at.
A
half hour passed. An hour passed. At last the barber said to the child:
’
Don’t worry, your father will be back soon.’
’ My
father?’ said the boy. ’ He isn’t my father. I was playing in the street and he
came along and said:’ Come on with me little boy. Let’s go into this barber
shop together and have our hair cut.’
6.évfolyam
The fox and the grapes
A hungry fox was walking along the road one day. He saw some lovely
bunches of grapes hanging over a high wall. He stopped to look at the grapes.
They looked very good to eat.
The grapes were very high up. The fox stood on his hind legs and put his
front paws on the wall. But the grapes were still too far away. He could not
reach them.
The fox jumped up as high as he could. He wanted to eat the grapes very
much, but he could not reach them.
He jumped higher and higher. Sometimes his nose touched a grape, but he
could not bite one off,
The fox jumped and jumped until he was very tired. At last he stopped
jumping and walked away with his nose in the air.
‘I don’t want those grapes,’ he said. ‘I thought they were ripe, but now
I am sure they are very sour.
7.évfolyam
Dick was a waiter
Dick was a waiter in a restaurant. One day a man came in and sat down at
one of the tables. Dick greeted him and went to find out what he wanted to eat.
The man said he would like some chicken with potatoes and other vegetables.
‘Roast chicken,’ he added as Dick was leaving.
‘Very well, sir.’ Dick answered and disappeared into the kitchen.
But the man called him back, saying, ‘Just a moment, waiter. Please ask
the chef to cook it just right – not too little, and not too much, and with as
little fat as possible.’
‘Very well, sir, ’answered Dick obediently. ‘I’ll tell the chef.’
Once more he began to go towards the kitchen, but again the man stopped
him with the words. ‘Oh, and I forgot to explain that I’m fond of the leg.’
‘Very well, sir,’ answered Dick. ‘Do you prefer the
left leg, or the right?’
8.évfolyam
Ketchup
Very
few people actually know the recipe-it is a well-kept secret. But we do know
that it’s a strongly flavoured bright red sauce, made of fresh tomatoes, sugar
and vinegar, with a ’mystery mix ’of herbs and spices such as pepper in it.
In the
17th century British seamen visited Singapore and tasted a delicious,
tangy sauce there, which was made by Chinese cooks from salted fish- they
called it ketsiap. The seamen tried to copy the sauce at home with salty water,
cucumbers, walnuts and herbs. The name ketchup was first used in England 1848.
Mr.
Henry J. Heinz- an American who lived in Pennsylvania- was the first to develop a recipe for a similar sauce with tomatoes in t, in
1876. He sold the sauce in the eight-sided glass bottles that we know today and
he called it ketchup.
Mr.
Heinz was a very clever advertiser and salesman. To start with, he advertised
his sauces with the first enormous electric sign on t he outside of a building
in New York.
Then, in 1886, he visited one of London’s
most famous food stores, Fortnum and Mason, and he persuaded the head buyer to
buy his sauces, including tomato ketchup… and so ketchup slowly became popular
in different countries across the world. Today, Heinz Tomato Ketchup is still
the world’s favourite, best-selling ketchup.
vissza az elejére
Német nyelvű mintafeladatok:
5. évfolyam
Unser Nachbar
Ich
kenne den Herrn Sauerbier. Er hat einen grossen, weissen Hund. Das Tier hat
Flecken. Sie sind schwarz.
Der
Hund holt jeden Morgen die Brötchen und die Zeitung. Dann sitzen sie zusammen am
Frühstücktisch, und der Hund liest Herrn Sauerbier die Zeitung vor.
„Wuff,
wuff,”- sagt der Hund.
Herr
Sauerbier versteht kein Wort, aber er findet das lustig und gibt dem Hund noch
eine Tasse Kaffee.
Sie
leben ganz ruhig, sie sind gute Freunde.
Der
Hund hat einen komischen Namen für einen Hund.
Er
heisst Evelyn.
6. évfolyam
Häschen
Hoppelt
ein Häschen durch den Wald. Begegnet es einem
Hund.
Er
ist sehr zottig.
„
Was bist du denn für ein Tier?”
„
Ich bin ein Wolfshund. Meine Mutter war ein Wolf, meinVater war ein Hund.”
Häschen hoppelt weiter und begegnet einem Muli.
„Was
bist du denn für ein Tier?”
„
Ich bin ein Maultier. Mutter war Esel und der Vater war Pferd.”
Häschen
wundert sich, was es alles gibt und hoppelt weiter.
Begegnet
es einem ganz unbekannten Tier.
„Was
bist du denn für ein Tier?”
„Ich
bin ein Ameisenbär.”
Häschen:
„Nee, nee, nee, das kannst du mir nicht erzählen!”
7. évfolyam
Goethe im Gasthaus
Goethe
kehrte in Jena gern im „Gasthof zur Tanne” ein. Hier schrieb er früher sein „
Erlkönig”.
Einmal
kam er wieder in das Gasthaus und
bestellte eine Flasche Wein. Bevor er den Wein trank, probierte er ihn und
verdünnte ihn mit Wasser.
An
einem anderen Tisch sassen Studenten,
die ebenfalls Wein tranken, guter Laune waren und viel Lärm machten. Sie bemerkten, dass der Herr neben ihnen den Wein
mit Wasser verdünnte und lachten darüber.
Ein Student
fragte: „Sagen Sie, lieber Herr warum verdünnen Sie das edle Getrank mit
Wasser?”
Goethe
antwortete schlagfertig:
„Wasser allein macht stumm,
Das beweisen im Teiche die Fische.
Wein allein macht dumm,
Das beweisen die Herren am Tische.
Und da ich keines von beiden will sein,
Trink ich das Wasser vermischt mit Wein.”
8. évfolyam
Der Missionär
Im
wilden Westen will sich ein Wanderer einen Gaul kaufen.
Er
möchte die Wilden missionieren. Er geht zu einem Pferdehändler und schildert
ihm seinen Fall.
Da
meint der Verkäufer: „ Da haben wir ein Pferd, ideal wie für Sie gemacht. Auf
das Kommando „Gott sei Dank” läuft es los, bei „Amen” bleibt es wieder stehen.
Der
Prediger ist ganz
begeistert, das Pferd gefällt ihm sehr gut, und mit dem Preis ist er auch ganz zufrieden.
Er will gleich einen Proberitt machen: „Gott sei Dank!” Als das Pferd dieses
Kommando hört, läuft es sofort los.
Aus
der Stadt raus, und über die Prarie geht alles gut, bis das Pferd galoppiert.
Der Priester hat das Kommando zum Anhalten schon längst vergessen,er zerrt am
Zügel, probiert alles, aber nichts hilft.
In
letzter Verzweiflung fängt er an zu beten: ”Vater unser im Himmel,……..Deine
Wille geschehe. Amen.”
Das
Pferd hält beim” Amen” an, genau einen Meter
vor der Schlucht.
Der
Priester seufzt: „Gott sei Dank!”
vissza az elejére
|